domingo, 22 de mayo de 2011

Tinta de un beso.


Le phare de la poésie éclaire
l’abîme de la double épreuve,
nostalgie dans le regret de l’infini,
quand j’étais un dieu à tes yeux,
et le temps qui se meurt
dans la finitude de ta prudence,
l’encre du baiser n’a pas séché,
les mots peints de mise-en-scène,
dans les failles du réel mélancolique.


El faro de la poesía ilumina
el abismo del doble castigo,
nostalgia añorando el infinito,
cuando era un dios en tus ojos,
y el tiempo que se muere
en la finitud de tu prudencia,
la tinta del beso no consigue secar,
las palabras pintadas de escenarios,
en las grietas de realidad melancólica.

5 comentarios:

Elvira Daudet dijo...

Querido José María:

Ayer entré a comentar tu lúcido y bello poema flor en la arena, me extendí demasiado porque era muy sugerente y se voló como una mariposa o un sueño. Mejor así, soy demasiado vieja para agarrarme a los sueños por hermosos e inesperados que sean. Estos chicos, inocentes y pacíficos, que se fueron a hacer la revolución con las manos en los bolsillos y han comido, bebido y dormido calientes porque la gente enternecida les ha provisto de todo, quizá no lleguen muy lejos. No tienen estrucura política ni planificación, pero han dicho, por fín, NO a la corrupción política, a las mentiras; No a las intervenciones de Merkel en un Estado democrático y soberano y a la dictadura de los mercados, y con su frescura nos han rejuvenecido la esperanza. Es verdad que hasta ahora hemos perdido todas las batallas, pero un día el pueblo ganará la guerra, si sigue vivo. Y está vivo, los jóvenes y los viejos que abarrotaron las calles aledañas a Sol para protegerlos si la policía decidía actuar. Ha sido la hermosa lección de estos días.
Besos
Elvira

Anónimo dijo...

Me pregunto : Por qué tanta melancolía?
Aunque reconozco, que en la misma, tus palabras no dejab de brillar.
Besitos

Anónimo dijo...

Que bella es la tristeza, que bella es sentirla en la soledad de la noche.

me encanta tu dolor , tus escritos son bellos.

te dejo un abrazo

Anónimo dijo...

puedes poner un traductor para entender mejor porque tus letras me fascinan.

besitos

María Socorro Luis dijo...

Ay, J M. Esa dulce tristeza...

Y besos.