jueves, 18 de marzo de 2010

Océan d’absence

Je traverse un océan d’absence ;
Marin accroché a une étoile ;
Calme, tes mots sont là ;
Dans la tourmente ;
Par ce que tu n’es pas là.

Je traverse un océan d’absence ;
Accroché à la lumière;
D’un merveilleux sourire ;
Ta voix résonne ;
Dans mon ventre, dans ma tête ;
Comme une promesse.

Je traverse un océan d’absence ;
Les voiles du navire se gonflent ;
Au vent qui rend fou, au près serré ;
Cap vers toi, le nez dans la plume ;
Faisant route vers un volcan…
Vers un mouillage qui porte ton nom .

5 comentarios:

BLANCA LIBIA HERRERA CHAVES dijo...

GRACIAS POR TU VISITA... ESTOY MEJOR DE MI MANITA... UN ABRAZO...

Andrea dijo...

Creía que había dejado un comentario en este poema pero como veo que no sale nada lo vuelvo a dejar:
- Me encanta, me encanta, me encanta.

José María Alloza dijo...

Andrea,
Tu est adorable
Gracias

perezoso dijo...

esas son las palabras que muchas veces senti pero no fui capaz de encontrar.

gracias

José María Alloza dijo...

Que un lector sienta las palabras como suyas, no hay mayor satisfacción para quien escribe, amigo perezoso.
Gracias a ti
Saludos.