Integral de los equívocos,
su propia crítica asumiendo,
traducible lo es todo,
los intraducibles incluidos, sobre todo.
Pasiva disposición hacia el sufrimiento,
la sensibilidad del futuro será un arma;
en fuerza transformado, el sufrimiento;
y esto se llamara: los dolores del parto.
Más allá del universo indiferenciado,
abiertas las líneas de ruptura,
el elemento tiempo desaparecerá
ahogado en el elemento sentido.
Ruinando el antiguo modo
de estar y ser en el mundo,
lo cual cambiará, diferentes cosas.
Qué es lo qué debe ser,
para que algo pueda ser
lo que (nos) sucede…
5 comentarios:
Así de inexplicable, complejo y doloroso es el mundo que conocemos, como tú lo cuentas. Sueño con ese otro "lugar" sin tiempo, donde la única esclavitud sea sentir.
Hasta la próxima.
Profunda reflexión que hace pensar. Algo que hoy escasea.
Un abrazo,
Esos tres últimos versos son inmensos. Me los tomo prestado para intentar encontrar la contestación.
Un abrazo.
No es pequeña la revolución que propones. Es la necesaria, la pendiente. Y lo expones de forma brillante.
Convertir el tiempo en sentidos...ufff...
Un poema profundo y maravilloso, como no podría ser de otra manera, viniendo de ti, mi querido JM.
Besos
Publicar un comentario